Skip to content

乐彩直播app下载-手机乐彩直播下载安装-乐彩直播手机版下载

乐彩直播app下载,手机乐彩直播下载安装,乐彩直播手机版下载

手机乐彩直播下载安装-【新华悦听】双语诵读-野忍冬花

Home 乐彩直播手机版下载 ➞ 手机乐彩直播下载安装-【新华悦听】双语诵读-野忍冬花
手机乐彩直播下载安装-【新华悦听】双语诵读-野忍冬花

手机乐彩直播下载安装-【新华悦听】双语诵读-野忍冬花

Posted on 2020年8月20日2020年8月19日 By admin

花儿,你生得清秀美丽,

躲藏在寂静、单调的角落里,

盛开的花朵无人爱抚,

问候的细枝无人欣赏驻足;

没有漫游的脚步将你踩碎,

也没有忙碌的手儿采摘令你落泪。

大自然让你穿上洁白的衣裳,

吩咐你躲开庸俗的目光,

布下树荫为你遮挡,

将潺潺溪水送到你身旁;

宁静的夏日就这样流逝,

你渐渐萎蔫直至安眠。

你终将逝去的魅力让我陶醉,

看到你未来的消亡令我心碎;

其他花儿并不比你欢畅,

虽绽放伊甸园,也已凋零死亡;

无情的寒霜,威凛的秋风

会让这花消失得无影无踪。

夜晚的露珠和清晨的太阳

把你这小小生命带到世上;

你若来自虚无,便不会失去,

因为你的死亡和你从前一样;

这就是你脆弱的生命,

仅仅一个小时的时光。

——————————·——————————

The Wild Honey Suckle

Philip Freneau

Fair flower, that dost so comely grow,

Hid in this silent, dull retreat,

Untouched thy honied blossoms blow,

Unseen thy little branches greet:

No roving foot shall crush thee here,

No busy hand provoke a tear.

By Nature’s self in white arrayed,

She bade thee shun the vulgar eye,

And planted here the guardian shade,

And sent soft waters murmuring by;

Thus quietly thy summer goes,

Thy days declining to repose.

Smit with those charms, that must decay,

I grieve to see your future doom;

They died—nor were those flowers more gay,

The flowers that did in Eden bloom;

Unpitying frosts, and Autumn’s power

Shall leave no vestige of this flower.

From morning suns and evening dews

At first thy little being came:

If nothing once, you nothing lose,

For when you die you are the same;

The space between, is but an hour,

The frail duration of flower.

Posted in 乐彩直播手机版下载Tagged 手机, 直播

文章导航

乐彩直播app下载-哈萨克斯坦调整防疫隔离限制措施 中使馆发提醒
乐彩直播手机版下载-幸福生活有滋有味

近期文章

  • 乐彩直播app下载-侠客岛:遏止餐饮浪费,别搞形式主义
  • 乐彩直播app下载-纽约将为公校生发食物补助金 华人议员吁家长留意
  • 乐彩直播手机版下载-幸福生活有滋有味
  • 手机乐彩直播下载安装-【新华悦听】双语诵读-野忍冬花
  • 乐彩直播app下载-哈萨克斯坦调整防疫隔离限制措施 中使馆发提醒

近期评论

    文章归档

    • 2020年八月
    • 2020年七月
    • 2020年六月

    分类目录

    • 乐彩直播app下载
    • 乐彩直播手机版下载
    • 手机乐彩直播下载安装

    功能

    • 登录
    • 文章RSS
    • 评论RSS
    • WordPress.org
    | CartBox By Themeruler.